Quick Navigation

21. Hazrat Darwaish Muhammed h


[ to be translated in English ]

یاالٰہی قرب اپنا کردے مجھہ کو بھی نصیب
[ to be translated in English ] خواجۂ درویش فخراولیّا کے واسطے

- Extracts from Sijra-ay-Tayyiba - Shiekh Syed Mahmood Hassan Rizvi (Rehmat'ullah Alaiyh)
حضرت سیدمیاں محمّد حسن محمود رضوی نقشبدی مجددی عزیزی رحمتاالله علیه

Translation to English by Anwar-un-Nabi [please forgive any mistakes]

Ḥaḍrat Khwāja Darwīsh Muḥammad qaddas-Allahu sirruhu was the nephew (son of sister) of Khwāja Muḥammad Zāhid Wakhshi quddisa sirruhu, and was his chief deputy and spiritual successor.

He was born on 16th Shawwal 846 AH (17/18 February 1443).

He passed away on Thursday 19th Muḥarram 970H (17 September 1562). His tomb lies in a village close to the Shahrisabz city, in Uzbekistan.

Darwish Muhammad as-Samarqandi
May Allah Sanctify His Soul

"It is not my part, if trials come my way, to turn away from them,
Nor, if I am flooded with joy, to abandon myself to it;
For I am not of those who, for the loss of one thing, are consoled
By another; I wish nothing less than the All."

Shaykh `Abdul-Qadir al-Jilani.

He is the Ghawth (Arch-Intercessor) of the Famous Saints and the Blessing of the Scholars of Islam. He is the Dawn and the Light of both the East and the West. He is the Master of the Kingdom of Guidance. He grew up in the house of his uncle who taught him the best manners, educated him in spiritual and religious knowledge, and nursed him from the fount of morality and ethics. He quenched his thirst with the Heavenly Realities and Unseen Knowledge, until his heart became a House of Revelation, as Allah said in the Holy Hadith, "Neither my heaven nor my earth could contain Me, but the heart of my Believing Servant contained Me."

"The Messenger of Allah  (صلى الله عليه وآله وسلم) said:‘Verily Allah the Almighty has prescribed the obligatory deeds, so do not neglect them; He has set certain limits, so do not go beyond them; He has forbidden certain things, so do not indulge in them; and He has said nothing about certain things, as an act of mercy to you, not out of forgetfulness, so do not go enquiring into these.‘"

[It was narrated on the authority of Abi Tha'labah Al-Khushani Jurthum bin Nashir, radiyallahu 'anhu - Related by Al-Daraqutni and others - Al-Nawawi said this is a hasan (fine) hadith]

" إِنَّ اللهَ تَعَالَى فَرَضَ فَرَائِضَ فَلاَ تُضَيِّعُوهَا، وَحَدَّ حُدُوداً فَلاَ تَعْتَدُوهَا، وَحَرَّمَ أَشْيَاءَ فَلاَ تَنْتَهِكُوهَا، وَسَكَتَ عَنْ أَشْيَاءَ رَحْمَةً لَكُمْ غَيْرَ نِسْيَانٍ فَلاَ تَبْحَثُوا عَنْهَا"
[حَدِيثٌ حَسَنٌ رَوَاهُ الدَّارَقُطْنِي وَغَيْرُهُ]